Tā notika arī finanšu krīzes laikā, kad straujam naftas cenu kritumam sekoja būtisks uzkrājumu veidošanas tempa pieaugums (sk. C att.).
Diese Entwicklung war auch während der Finanzkrise zu beobachten gewesen, als drastische Rückgänge bei den Ölpreisen mit einem markanten Anstieg der Sparquote einhergegangen waren (siehe Abbildung C).
Kāds no mums var atrasties finanšu krīzes laikā, tāpēc ir vērts izprast šo problēmu, ja cilvēks jums patiešām ir dārgs.
Jeder von uns kann uns in einer Finanzkrise finden, also lohnt es sich, über dieses Problem zu verstehen, wenn der Mann dir wirklich lieb ist.
Valsts ekonomika ir demosntrējusi spēcīgu noturību grūtos ekonomikas periodos, un pasaules finanšu krīzes laikā 2008. un 2009. gadā tā bija vienīgā ES valsts, kas nepiedzīvoja recesiju.
Die Wirtschaft des Landes zeigte sich in wirtschaftlich schwierigen Zeiten sehr widerstandsfähig, und während der globalen Finanzkrise 2008-2009 war es das einzige EU-Land, das nicht in eine Rezession geriet.
Globālās finanšu krīzes laikā 2008. gadā šis indekss ievirzījās “lāču” tirgus daļā, tomēr pēc tam tas uzlabojās un sasniedza rekordaugstu līmeni pēc ASV prezidenta Donalda Trampa ievēlēšanas.
Während der weltweiten Wirtschaftskrise von 2008 fiel der Index auf einen Tiefstand, hat sich aber seitdem erholt und in den Monaten seit der Wahl von Donald Trump zum US-Präsidenten Rekordhöhen erreicht.
G20 samits tika izveidots vispasaules finanšu krīzes laikā 2008. gadā, lai palielinātu starptautisko ekonomisko sadarbību.
Das Gipfeltreffen der G20 wurde 2008 während der weltweiten Finanzkrise gegründet, um die internationale wirtschaftliche Zusammenarbeit zu verstärken.
Finanšu krīzes laikā daudzi citi uzņēmumi cieta zaudējumus, bet man šīs iekārtas ļāva ar mazāku apgrozījumu nopelnīt vairāk.
Während der Finanzmarktkrise gingen viele Betriebe pleite. Doch diese Maschinen ermöglichten es uns, trotz weniger Einnahmen mehr Geld zu verdienen.
Finanšu krīzes laikā zaudējumu un finansējuma trūkuma dēļ iestādes bija spiestas īsā laikposmā sviru būtiski samazināt.
Während der Finanzkrise sahen sich Institute aufgrund von Verlusten und Refinanzierungsengpässen gezwungen, diese Verschuldung innerhalb eines sehr kurzen Zeitraums deutlich zu verringern.
Piemēram, jāsedz izmaksas un jāiegulda darbs, lai finanšu krīzes laikā aizsargātu kopīgo valūtu.
Beispielsweise mit den Kosten und Anstrengungen zur Verteidigung einer gemeinsamen Währung während einer Finanzkrise.
Tā kā finanšu krīzes laikā daži vērtspapīrošanas gadījumi bija īpaši nestabili, būtu jānosaka zināmi kvalitātes kritēriji vērtspapīrošanai un ABKV, lai par atbilstīgiem atzītu tikai tādu vērtspapīrošanu un ABKV, kuru darbība ir sekmīga.
Da sich bestimmte Verbriefungen während der Finanzkrise als besonders instabil erwiesen haben, sollten für Verbriefungen und ABPC bestimmte Qualitätskriterien festgelegt werden, damit nur gut laufende Verbriefungen und ABCP zulässig sind.
Pasaules finanšu krīzes laikā eiro saglabājās spēcīgs un pasargāja mūs no vēl lielākas nestabilitātes.
In der weltweiten Finanzkrise ist unsere Gemeinschaftswährung stark geblieben, sie hat uns vor noch mehr Instabilität bewahrt.
Sterlings nereaģēja uz datiem, kuriem ir tendence atpalikt no plašākām tendencēm ekonomikā, un arī finanšu krīzes laikā tie izrādījās veselīgi.
Das britische Pfund reagierte nur wenig auf die Daten, die tendenziell hinter den allgemeinen Trends der Wirtschaft zurückbleiben und sich im Vorfeld der Finanzkrise ebenfalls als gesund erwiesen hatten.
Komisija pagaidu kārtībā bija apstiprinājusi minētos pasākumus finanšu stabilitātes dēļ un izskatījusi to saderību ar ES noteikumiem par valsts atbalstu bankām finanšu krīzes laikā (skatīt IP/09/1742).
Die Kommission hatte diese Maßnahmen aus Gründen der Finanzstabilität vorübergehend genehmigt, prüfte aber gleichzeitig ihre Vereinbarkeit mit den EU-Beihilfevorschriften für staatliche Beihilfen für Banken während der Finanzkrise (siehe IP/09/1742).
Sartori uzņēmums pašlaik zeļ un plaukst, bet ģimenei ne vienmēr ir klājies viegli – it īpaši ne finanšu krīzes laikā, kas Itālijā valdīja pirms dažiem gadiem.
Heute geht es dem Geschäft von Sartori gut, doch es war nicht immer leicht für die Familie, vor allem nicht während der Finanzkrise, die Italien vor einigen Jahren erreichte.
To kalibrācija ir novecojusi un neatspoguļo finanšu krīzes laikā novēroto augsto svārstīgumu.
Die Kalibrierungen sind veraltet und tragen nicht der hohen Volatilität Rechnung, die während der Finanzkrise zu beobachten war.
Kas tieši notika finanšu krīzes laikā?
Was genau ist während der Finanzkrise passiert?
Nesenās finanšu krīzes laikā nesaskaņotie seguma līmeņu palielinājumi Savienībā dažos gadījumos izraisīja to, ka noguldītāji pārskaitīja naudu uz to valstu kredītiestādēm, kurās noguldījumu garantijas bija lielākas.
Die in der gesamten Union unkoordinierte Aufstockung der Deckung während der Finanzkrise hat in einigen Fällen dazu geführt, dass Einleger ihre Einlagen auf Kreditinstitute in Ländern mit höherer Einlagensicherung umgeschichtet haben.
Tā arī negatīvi ietekmē uzņēmējdarbību, kā mēs to pieredzējām finanšu krīzes laikā.
Sie ist auch schlecht für Unternehmen. Das haben wir in der Finanzkrise deutlich gesehen.
2008. gada finanšu krīzes laikā atklājās Eiropas Savienības (ES) finanšu uzraudzības trūkumi.
Die Finanzkrise von 2008 hat erhebliche Schwachstellen bei der Finanzaufsicht der Europäischen Union offenbart.
Turklāt ir attaisnojama diferencēta pieeja, lai ņemtu vērā finanšu krīzes laikā gūto pieredzi, un lai nodrošinātu, ka kredīta piešķiršanas process tiek uzsākts atbilstīgā veidā.
Daneben ist ein differenziertes Konzept gerechtfertigt, um den aus der Finanzkrise gewonnenen Erkenntnissen Rechnung zu tragen und um die Solidität der Kreditgewährung zu gewährleisten.
Finanšu krīzes laikā vairāku Savienībā izveidotu iestāžu tirdzniecības portfeļi cieta būtiskus zaudējumus.
Während der Finanzkrise sind bei einigen in der Union ansässigen Instituten wesentliche Handelsbuchverluste aufgelaufen.
Šie darījumi ir bijuši kaitīgas ietekmes izplatības, sviras efekta un procikliskuma avots finanšu krīzes laikā.
Diese Transaktionen waren während der Finanzkrise eine Quelle von Ansteckungsgefahren, Hebelgeschäften und prozyklischen Wirkungen.
1.132383108139s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?